Histoire et mémoires vivantes en Ergué-Gabéric, commune cornouaillaise de Basse-Bretagne
Gwechall war ar maez e Kerne, istor ar vro an Erge-Vraz, e Breiz-Izel
=> digor ar wiki (accès au wiki)

Dictionnaires bilingues de Francis Favereau / Edition Skol Vreizh

Formulaire de recherche

Base :
db237510302
fr2bz - bz2fr
Volumétrie :
fr: 37400
bz: 33441
Langues : Français-Breton  
Breton-Français  
Fra-Bzh et Bzh-Fra  
Mot clef :      
  Portée :   
  Cible :
  Variantes :   
  Abréviations :
 

Résultat de la recherche : 7 (Bzh-Fra) occurrence(s)


BzhFraIndexDéfinition
BETEK , & a-w. BEKET Ki & Ku, BEDE araog jusqu'à, & même, pourvu que...: betek bar bourk 'vez kavet (même), betek ma teuy (pourvu), betek ober (tant qu'à faire), betek ennon... enni... (& ma bete, d'am bete... he bete, d'he bete..., & betegzon, betek din, (en) ho pete), betek henn & (Fouen) Ki jusqu'à présent), bete vremañ, & betek bremañ, betek re (à l'excès), war vete(k) (à ... près).
BREMAIK DAMAIK Ph adv. tout a l'heure, bientot (bih. BREMAN : bremaik t(o)uchant (, loc. Ku, a l'instant).
BREMAIK DAMAIK Ph adv. tout a l'heure, bientot (bih. BREMAN : bremaik t(o)uchant (, loc. Ku, a l'instant).
BREMAIK DAMAIK Ph adv. tout à l'heure, bientôt (bih. BREMAN : bremaik t(o)uchant (, loc. Ku, à l'instant).
BREMAIK DAMAIK Ph adv. tout à l'heure, bientôt (bih. BREMAÑ : bremaik t(o)uchant (, loc. Ku, à l'instant).
BREMAIK DAMAIK Ph adv. tout à l'heure, bientôt (bih. BREMAÑ : bremaik t(o)uchant (, loc. Ku, à l'instant).
BREMAN BREMAÑ: Ph &, adv. maintenant, (& par ext. g.) (à ) présent, & bientôt, tout à l'heure), a-w. bremAÑ dija var. bremija L, bremañ end-eeun Ku, T, bremañ souden (& Eusa), Wu, T, bremañ-tuchant .

Ce formulaire : www.grandterrier.net/dicobzh - email : dico@grandterrier.net - Formulaire ABP : abp.bzh/dico.cgi