DÉGUIGNET Jean-Marie - Memoirs of a Breton Peasant
Un article de GrandTerrier.
Version du 10 octobre ~ here 2013 à 20:47 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version actuelle (25 janvier ~ genver 2018 à 09:14) (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) |
||
(4 intermediate revisions not shown.) | |||
Ligne 17: | Ligne 17: | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
{|width=870 | {|width=870 | ||
- | |width=37% align=left valign=top|[[Image:MemoirsDeguignet.jpg|left|thumb|200px]] | + | |width=37% align=left valign=top|<diapo w=220 w2=330 f1="MemoirsDeguignet.jpg" t1="Couverture"></diapo>{{rama|MemoirsDeguignet.jpg}} |
- | [[Image:DeguignetNouvCouv.gif|left|thumb|200px]] | + | <diapo w=220 f1="DeguignetNouvCouv.jpg" t1="New cover"></diapo>{{rama|DeguignetNouvCouv.jpg}} |
- | |width=63% valign=top|From www.frontlist.com : | + | |width=63% valign=top {{jtfy}}| |
+ | Version preview sur Google Books : [[DEGUIGNET Jean-Marie - Preview of Memoirs of a Breton Peasant, Linda Asher]] | ||
- | <br>{{Citation5}} | + | Presentation from www.frontlist.com : |
+ | |||
+ | {{Citation5}} | ||
« <i>Memoirs of A Breton Peasant combines the discovery of a fascinating document of nineteenth-century history with an extraordinary life story. It is an account of a curious, opinionated autodidact from the very lowest level of peasant society that develops as Jean-Marie Deguignet moves through the world of his time. | « <i>Memoirs of A Breton Peasant combines the discovery of a fascinating document of nineteenth-century history with an extraordinary life story. It is an account of a curious, opinionated autodidact from the very lowest level of peasant society that develops as Jean-Marie Deguignet moves through the world of his time. | ||
Ligne 31: | Ligne 34: | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
- | Version preview sur Google Books : [[GOOGLE - Preview of Memoirs of a Breton Peasant By Jean-Marie Déguignet, Linda Asher]] | + | Fin 2011, l’édition anglaise des mémoires de Jean-Marie Déguignet fait peau neuve. L’éditeur et la traductrice Linda Asher ont placé sur la couverture le fameux poème « <i>Petit panégyrique <ref name="Panégyrique">{{K-Panégyrique}}</ref> à mes écrits</i> » (page 688 de l'intégrale en français) : cf extrait ci-dessous, avec en vis-à-vis à gauche le texte français d'origine. |
- | Fin 2011, l’édition anglaise des mémoires de Jean-Marie Déguignet fait peau neuve. L’éditeur et la traductrice Linda Asher ont placé sur la couverture le fameux poème « Petit panégyrique à mes écrits » (page 688 de l'intégrale en français) : cf extrait ci-dessous, avec en vis-à-vis à gauche le texte français d'origine. | + | Linda Asher a traduit des auteurs prestigieux comme Milan Kundera, Georges Simenon, Victor Hugo, Jean-Pierre Vernant, Restif de la Bretonne, et bien d'autres. Elle a reçu en 2004 le prix Franco-Américain de la traduction pour son travail sur « <i>La maladie de Sachs</i> » de Martin Winckler et est Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres. |
|} | |} | ||
- | + | ==Poème en bilingue== | |
{|width=870 | {|width=870 | ||
|width=50% valign=top| | |width=50% valign=top| | ||
Ligne 108: | Ligne 111: | ||
</tt> | </tt> | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | ==Annotations== | ||
+ | <references/> | ||
{{StatutArticle | {{StatutArticle |
Version actuelle
|
[modifier] Notice bibliographique
Version preview sur Google Books : DEGUIGNET Jean-Marie - Preview of Memoirs of a Breton Peasant, Linda Asher Presentation from www.frontlist.com :
Fin 2011, l’édition anglaise des mémoires de Jean-Marie Déguignet fait peau neuve. L’éditeur et la traductrice Linda Asher ont placé sur la couverture le fameux poème « Petit panégyrique Linda Asher a traduit des auteurs prestigieux comme Milan Kundera, Georges Simenon, Victor Hugo, Jean-Pierre Vernant, Restif de la Bretonne, et bien d'autres. Elle a reçu en 2004 le prix Franco-Américain de la traduction pour son travail sur « La maladie de Sachs » de Martin Winckler et est Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres. |
[modifier] Poème en bilingue
Petit panégyrique à mes écrits
|
Author's apostrophe to the reader
|
[modifier] Annotations
- Panégyrique, s.m. et adj. : éloge panégyrique ou simplement panégyrique, du latin emprunté au grec panêguris, « assemblée de tout le peuple », discours public à la louange d'un personnage illustre, d'une nation, ou d'une chose et, dans l'occident chrétien, un sermon faisant l'éloge d'un saint. Le terme a pris aujourd'hui le sens plus général de louange ou d’apologie, et s’utilise parfois dans le sens péjoratif d’éloge emphatique ou exagéré (Wikipedia). [Terme] [Lexique] [Ref.↑]
Thème de l'article : Fiche bibliographique d'un livre ou article couvrant un aspect du passé d'Ergué-Gabéric Date de création : mars 2008 Dernière modification : 25.01.2018 Avancement : [Fignolé] |
Catégories: Biblio | JMD